Se encuentra usted aquí

Inconsciente y Rudolf Arnheim

En el blog de CRYSTALPUNK tienen un texto muy interesante (en ingles) sobre el inconsciente, una especie de critica a el uso del inconsciente como justificación o fuente del trabajo artístico.Traduzco el primer párrafo a ver que tal me quedo: Estamos acostumbrados a hablar de el inconsciente como  si fuera un poder físico. Pero el inconsciente no es poder - no es en ningún sentido una cosa. Tal vez, se le podría llamar un lugar donde ciertos procesos mentales ocurren. Aun esto significa usar una metáfora arquitectónica. esto es pensar en la mente humana como una casa de muchos mansiones (cuartos?). Hablando estrictamente, “inconsciente“ no es un sustantivo, si no una cualidad de los fenómenos mentales: Nos dice si estos fenómenos están presentes en forma consciente o en ausencia de esta. Pero con respecto a su naturaleza no nos dice nada. Y aquí esta el original en ingles, aun que lo mejor es ir al articulo completo donde es mucho más extenso lo que se dice. We are accustomed to speaking of the “the” unconscious as though it were a physical power. But the unconscious is no power - it is no thing at all. At best, one may call it a place where certain mental processes occur. Even this means using an “architectural” metaphor, that is, thinking of the human mind as a house of many mansions. Strictly speaking, “unconscious” is not a noun, but an attribute of mental phenomena: it simply tells us whether these phenomena are present in consciousness or absent from it. About their nature it tells us nothing.Tambien vale la pena leer una entrevista a Rudolf Arnheim en cabinetmagazineEn el blog de CRYSTALPUNK tienen un texto muy interesante (en ingles) sobre el inconsciente, una especie de critica a el uso del inconsciente como justificación o fuente del trabajo artístico.

Traduzco el primer párrafo a ver que tal me quedo:

Estamos acostumbrados a hablar de el inconsciente como  si fuera un poder físico. Pero el inconsciente no es poder - no es en ningún sentido una cosa. Tal vez, se le podría llamar un lugar donde ciertos procesos mentales ocurren. Aun esto significa usar una metáfora arquitectónica. esto es pensar en la mente humana como una casa de muchos mansiones (cuartos?). Hablando estrictamente, “inconsciente“ no es un sustantivo, si no una cualidad de los fenómenos mentales: Nos dice si estos fenómenos están presentes en forma consciente o en ausencia de esta. Pero con respecto a su naturaleza no nos dice nada.

 Y aquí esta el original en ingles, aun que lo mejor es ir al articulo completo donde es mucho más extenso lo que se dice.

 We are accustomed to speaking of the “the” unconscious as though it were a physical power. But the unconscious is no power - it is no thing at all. At best, one may call it a place where certain mental processes occur. Even this means using an “architectural” metaphor, that is, thinking of the human mind as a house of many mansions. Strictly speaking, “unconscious” is not a noun, but an attribute of mental phenomena: it simply tells us whether these phenomena are present in consciousness or absent from it. About their nature it tells us nothing.

Tambien vale la pena leer una entrevista a Rudolf Arnheim en cabinetmagazine
[@more@]

Temas: